'얼어붙은 달 그림자~' 앞부분만 들어도 제목을 바로 알 수 있는 유명한 '등대지기'입니다. 초등학교 교과서에 실렸을 뿐 아니라 여러 가수들도 불렀던 사람들로부터 많이 사랑받은 노래입니다. 그런데 이 노래의 원곡은 무엇인지 아십니까?
등대지기 동요 원곡의 작곡 작사
등대지기를 검색해 보면 작사, 작곡가가 다르게 쓰여 있는 것을 볼 수 있습니다. 그 이유는 작곡가와 작사가에 대한 정확한 정보가 없기 때문입니다.
등대지기의 작사가는 '고은'으로 많이 알려져 있습니다. 그런데 이 노래는 일본에서 우리나라로 전파된 곡입니다. 성악가 유경손이 일본 소학교 교과서에 실려 있는 동요 '등대수'를 번역하여 처음 소개한 곡이라고 합니다. 등대지기의 작사가로 유경손으로 알려진 것은 이 까닭입니다.
실제로 일본 교과서에 실려있는 일본 시인 카츠 요시오'(Katsu Yoshio)가 쓴 가사는 유경손이 작사한 것으로 알려진 '등대지기'와 매우 흡사하므로 내용 그대로 번역하였음을 알 수 있습니다. 유경손과 고은의 노랫말을 비교해 보면 '물결 위에 차고' '물결 위에 자고'의 차이뿐 나머지는 같습니다.
때문에 등대지기의 작사가는 '유경손'도 아니고 교과서에 실린 것처럼 '고은'도 아닙니다. 번역한 것이기에 작사가로 표기된 것은 잘못된 것입니다.
등대지기
얼어붙은 달그림자 물결 위에 자고
한겨울의 거센 파도 모으는 작은 섬
생각하라 저 등대를 지키는 사람의
거룩하고 아름다운 사랑의 마음을
모질게도 비 바람이 저 바다를 덮어
산을 이룬 거센 파도 천지를 흔든다
이 밤에도 저 등대를 지키는 사람의
거룩한 손 정성이어 바다를 비친다
(고은)
등대지기의 곡은 영국민요 또는 아일랜드 민요로 소개되었습니다. 하지만 오랫동안 원곡에 대한 정확한 정보 없이 여러 가지 설만 있었습니다.
몇 년 전에 19세기에 만들어진 'The Golden Rule'라는 찬송가가 원곡일 것이라는 주장이 제기되었습니다. 'The Golden Rule'의 악보와 '등대지기'의 악보를 비교했을 때 음률이 100% 일치한다고 밝혀졌기 때문입니다. 일본으로 서양문물이 전파되고 일본의 근대화적 교육과정 교과서에 노래가 실린 시기 등을 고려해봤을 때 일본 동요 '등대수'의 원곡이 가능성이 높다고 합니다.
음률이 일치한다고 하니 '등대지기'의 원곡에 대한 더이상의 논란은 없을 거라 생각됩니다.
'list' 카테고리의 다른 글
산소포화도 측정기 작동원리, 사용방법 및 주의사항 (0) | 2022.03.08 |
---|---|
학생 건강상태 자가진단 앱에서 신속항원검사 결과, 확진자 등록하기 (0) | 2022.03.07 |
봄이면 생각나는 가곡 봄처녀 / 봄이 오면 (0) | 2022.03.02 |
삼일절과 삼일절 노래 (0) | 2022.02.28 |
학생 교육부 건강상태 자가진단 정보 갱신 실행 방법 (0) | 2022.02.25 |
댓글